Adrienne Rich: Planetárium – Ferencz Mónika fordítása

Caroline Herschel (1750—1848) emlékére, csillagász, William és mások nővére.

Egy nő egy szörnyeteg képében
egy szörnyeteg egy nő képében
az ég tele van vele

egy nő       „a hóban
az Órák és a műszerek között
vagy ahogy cölöpökkel méri a földet”

98 éve alatt, míg felfedezett
8 üstököst

ő, akit a hold irányított
mint minket
felemelkedik az éjszakai égboltra
meglovagolja a polírozott lencséket

nők Galaxisai, ott
vezekelnek a féktelenségükért
bordák hűlnek
ki az elme tereiben

Egy szem,

          ‘férfias, precíz és egészen stabil’
          Uranusborg őrült hálójából

                                  beleütközik a NÓVÁBA

a fény minden sugara robban

a magból,
ahogy az élet kiszáll belőlünk

             Tycho suttogja végül
             Engedd, hogy ne tűnjön úgy, hiába éltem

Amit látunk, látunk
és a látás megváltoztat

a fény, ami kiszárítja a hegyet
és életben hagyja az embert

Egy pulzár szívdobbanása
szív verejtékezése a bőrömön át

A rádió sugara
áramlik a Bikából

    Ostromolnak mégis       állok

Egész életemben az univerzum
legpontosabban közvetített
leglefordíthatatlanabb nyelvének
a jelcsoportjának egyenes ösvényén álltam
galaktikus felhő vagyok olyan mély       olyan
bonyolult, hogy a fényhullám 15 év alatt
haladna rajtam keresztül       És
így tesz       hangszer vagyok egy nő
képében, próbálom lefordítani
képekre a lüktetést   a test megnyugvásához
és az elme újjászervezéséhez.

Caroline Herschel diagramokkal ellátott jegyzetei. Forrás

Az angol nyelvű szöveg a következő oldalon vagy a Poetry Foundation oldalán olvasható. You can access the original poem here, or on Poetry Foundation.

Adrienne RICH (1929–2012) amerikai költő és esszéista. A 20. század második felének legolvasottabb, legnagyobb hatású amerikai lírikusai közé tartozik, aki versein és nyilatkozatain keresztül is az egyik legfontosabb szószólója volt a nők elnyomásával szembeni ellenállásnak és a leszbikus tematikának. Rich a Radcliffe College-ban tanult költészetet (mint megjegyezte, kizárólag férfi tanároktól), utolsó éves korában, 1951-ben jelent meg első kötete A Change of World címen, melyet  W. H. Auden a Yale Series of Younger Poets-díj nyertesének választott ugyanabban az évben. Nagy visszhangot váltott ki 1976-os esszékötete Of Woman Born: Motherhood as Experience and Institution, mely a női szerep kritikus újragondolására tett kísérletet feminista nézőpontból. Rich pályája során több, mint húsz verseskötetet publikált, ezek közül a jelentősebbek: A Change of World (1950), Snapshots of a daughter-in-law (1963), The Will to Change (1971), vagy a The Dream of a Common Language (1978). Utolsó kötete Tonight No Poetry Will Serve címmel, 2010-ben jelent meg. Adrienne Rich 82 évesen, 2012. március 27-én hunyt el, Santa Cruz-i otthonában. (forrás: versum.hu)

FERENCZ Mónika (*1991) A Szegedi Tudományegyetem anglisztika, majd a Budapesti Gazdasági Főiskola marketing-közgazdász szakára járt. A Köménymag csoport, a Fiatal Írók Szövetsége, és a József Attila Kör tagja, ez utóbbinak 2018-ban elnökségi tagja. 2017 tavaszán jelent meg az első verseskötete Hátam mögött dél címmel a Scolar Kiadó L!ve sorozatának első líraköteteként.

Hozzászólás

Hozzászólás